Sanovnik – slovo Č

ČŠA – Puna: neko te željno očekuje, dobre vijesti; prazna: spremaju se da te prevare, iznenadni ; razbiti čaš: radi ti se o glavi, ; zlatna: unapređenje na poslu

– Vezati čvor: neprilike, žalost; odvezati: uspjeh, blagostanje, dobitak

ČEZNUTI – Za nekim ili nečim – želje ć ti se ispuniti

– Tvoju dobrotu zloupotrebljavaju

ČEKATI NEKOGA – Dobićeš prijatne , ljubavna uživanja

ČEKIĆ – Slabo cijene tvoj rad, ugnjetavanje

CIGANSKA – Pripazi na imovinu, veselje

ČESMA – Vidjeti: srećan brak; piti sa nje: priznanje, dobitak

ČESTITKE – ČESTITANJA – Dati: veselje; primiti: želja ti se neće ispuniti, ogovaranje

ČETKA – Vidjeti četku: svađa u kući; četkati se: dobićeš goste

– Imaćeš štete zbog neurednosti

ČEŠALJ – Svađa, ogovaranje, loše vijesti, inat

ČEŠLJATI SE – Brige,

: postaješ zakeralo; vidjeti ga: mir i zadovoljstvo u kući

ČIVIJA – Radost

– Vidjeti: ne probiraj posao, neimaština; navlačiti ih: uspjeh u poslu ili ljubavi; svlačiti: smrtni slučaj u okolini; nove: radost, ; stare: bijeda, ; prljave: neko će te teško oklevetati

ČINIJA – Puna: , svečanost; prazna: neočekivana svađa

– Veliko veselje

ČIR IMATI – Bolest, tuga

ČISTITI NEŠTO – Dobićeš lijep poklon, dobitak

ČABAR – Prazan: loše vijesti, gubitak; pun: veliki dobitak

ČAVKE – Izgubićeš poštovanje i autoritet kod mlađih osoba

ČAĐ, GAREŽ – Dobar znak za sve

ČAJ – Piti: naći ćeš se u simpatičnom društvu

– Voziti se: privlači te nova ljubav; čamac da propušta vodu: bolest, neugodnost; pasti iz čamca u vodu: gubitak na kocki

ČARAPE – Plesti: korist od vlastitog rada; kupovati: domaće teškoće i brige; oblačiti, svlačiti: prolazne nevolje

ČAROBNJAK – ČAROLIJE – MAGIČAR – Bićeš prevaren

ČARŠAF – Manja bolest u kući

ČASOVNIČAR, URAR – Prihvatićeš se veoma delikatnog zadatka

ČAČKALICA – Ne misle ti svi dobro

– Knjigu ili novine: do konačnog uspjeha treba mnogo truda, lakše oboljenje; čitati : dobitak; čitati nekome: obradovaćeš prijatelje

– Tuga, , gubitak časti

ČOKOLADA – Dobiti: neko ti je ipak vjeran i iskren, idu dani puni sreće; pokloniti: rasipništvo, u bijedu; čokoladu: iznenadni poljupci

() – Vidjeti: tuga, nesreća; vaditi ih iz zemlje: smrtni slučaj u okolini

ČUVATI NEŠTO – Pazi da te ne pokradu,

DOŽIVJETI ILI VIDJETI – Novi glasovi

ČUDOVIŠTE –

ČUTURA – Prazna: odustani od puta; puna: veselje; piti iz nje: zaboravi na jade

ČABAR – Uspjeh u radu.

ČAČKALICA – Vidjeti čačkalicu – čuvajte se, netko vam želi zlo. Slagati čačkalice – svadja u kući.

ČADJA – Nakon što skinete sa sebe neosnovane sumnje, očekujte napredak u poslu. Ako ste vi čadjavi – doživjet ćete počasti i priznanja i steći ćete na lak način.

ČAJ – Piti čaj – bit ćete uskoro u ugodnom društvu. Piti ljekoviti čaj – uskoro bi se mogli razboljeti. Kuhati čaj – iznenadan glas od starog prijatelja.

ČAMAC – Vidjeti čamac – čuvaj se, prijeti ti opasnost. Voziti se u čamcu – uspjeh u radu. Natovareni čamac – pred vama je glad, neimaština. Čamac pun vode – bolest. Pasti iz čamca u vodu – imat ćete gubitak. Čamac koji tone – ljubavni jadi, prekinut ćete sadašnju ljubavnu vezu i zbog toga biti utučeni. Čamac u oluji – dobar svršetak.

ČAMOTINJA – Čamiti – pogriješili ste u izboru svog partnera.

ČAPLJA – Vidjeti čaplju – čuvaj se nesreće. čaplju – gubitak.

ČARAPE – Nove – imat ćete neugodnosti i brige. Poderane – neugodnosti su prolazne. Kupovati čarape – problemi u kući. Plesti ih – sreća u radu. Oblačiti čarape – bliske osobe prouzročit će vam teškoće. Svlačiti ih – bit ćete zadovoljni postignutim.

ČAROBNJAK – Vidjeti čarobnjaka – dobri prijatelji. Čarobnjak biti – oko vas se pletu spletke.

ČASNIK – Vidjeti ga – bit ćete zadovoljni postignutim ugledom.

ČAŠA – Prazna – nakon jedne loše vijesti bit ćete jako razočarani. Puna vode – dobrog ste zdravlja. Puna vina – netko vas željno očekuje. Razbijena čaša – zbit će se sretan dogadjaj u obitelji. Čaše razbijati – netko ti sprema spletke. Krhotine od razbijene čaše – netko iz vaše blizine vas kleveće. Točiti piće u čašu – usamljeni ste.

ČAVAO – Vidjeti čavao – imate sreće u životu. Grbavi čavao – pazite na kuću i obitelj. Dugi čavao – život i ispunjenje želja. Zabijati čavao – donosit ćete dobre odluke u budućnosti. Kovati čavle – uz malo truda ispunit će vam se želja. Čavao naći – gubitak na putu.

– Vidjeti čavku – čuvajte se intriga. Čuti čavku – nagovještaj žalosti.

ČAVRLJANJE – Čavrljati – dogodit će vam se neka šteta.

ČEK – Ne posudjujte svoj novac, jer ćete ga teško dobiti nazad.

ČEKAONICA – Vidjeti čekaonicu – doživjet ćete neuspjeh u poslu. Biti u čekaonici – vaše strpljenje urodit će plodom; ispunit će vam se ljubavne želje.

ČEKATI NEKOGA – Primit ćeš dobru vijest.

ČEKIĆ – Vidjeti čekić – netko te iskorištava. Raditi s čekićem – dobitak. kako drugi radi čekićem – sami ćete riješiti sve teškoće.

– Poslovni uspjeh; veselje u društvu.

ČELIK – Svadja, uzbudjenje, nemir i nezadovoljstvo.

ČELO – Imati visoko čelo – ispunit će vam se svi planovi.

– upustili ste se u vrlo opasan poduhvat. Pitome životinje – ići ćete iznenada na vrlo zanimljiv put.

ČEMPRES – Vidjeti ga – bit ćete tužni zbog pretrpljene štete iz vlastite neopreznosti.

– Očekuj poklon.

ČERGA CIGANSKA – Čuvaj se lopova.

ČESTITKA – Dati ju – veselje i zabava. Čestitku primiti – čuvaj se ogovaranja.

ČEŠALJ – Vidjeti češalj – razmirice u obitelji; čuvajte se tudjeg inata. Slomljeni češalj – žestoke svadje. – imat ćete puno briga. Drugi da te češlja – čuvaj se lažnih prijatelja Češljati nekog – očekuju vas brige i veliki troškovi. Vidjeti nekog da se češlja – čuvajte se lažnih prijatelja.

ČEŠER – Uskoro ćete doživjeti neočekivanu sreću; sklopiti ćete brak iz ljubavi s jako bogatom osobom.

ČEŠNJAK – Velika tuga.

ČETVEROPREG – Doživjet ćete veliki ugled i poštovanje.

( broj ) – Znak je da ste osoba kojoj sve polazi za rukom.

ČETKA – Vidjeti četku – ogovara vas bliska osoba. Izgubiti četku – pomirit ćete se sa susjedom. Četkati odijelo – izazvat ćete neke neprilike. Četkati kosu – dobit ćete goste.

ČETKICA ZA ZUBE – Kontrolirajte i pazite svoje zdravstveno stanje.

– Očekuje vas lijepa budućnost.

ČEŽNJA – Čeznuti – vašem zanosu će doći kraj.

ČIČAK – Vidjeti čičak – obratite pažnju na svoje prijatelje jer neki od njih su neiskreni. Čupati čičak – riješit ćete se nekih briga.

ČINOVNIK – Vidjeti ga – svadja s nekim tko će se umiješati u vaše poslove. Činovnike vidjeti – svadja. Biti činovnik – bit ćete pohvaljeni. Razgovarati s njime – primit ćete neki službeni poziv.

– Vidjeti čipku – nenadana dobit. Izradjivati čipku – živjet ćete u oskudici.

ČIR – Vidjeti čir – napredovat ćete u radu. Gnojni čir – očekujte novčani dobitak. Imati čir na nogama ili rukama – uspjet ćete u započetom poslu. Na ledjima – pobijedit ćete svoje protivnike.

ČISTILIŠTE – Neočekivano putovanje ili bolest, ali značenje se ne mora odnositi na vas.

ČISTITI NEŠTO – Neprilike i brige.

ČIŠĆENJE – Ostvarit će vam se velika želja vezana uz posao.

ČITATI – Čitati pismo ili rukopis – dobitak. Čitati novine – uspjet ćete u životu. Čitati knjigu – potrudite se naučiti nešto od čega bi mogli imati koristi. Čitati nekome na glas – bit ćete nagradjeni za svoj rad.

– Vidjeti jednu čizmu – neimaština. Nove čizme – radost. Stare čizme – gubitak. Prljave – čuvajte se kleveta. Obuvati čizme – uspjeh. Izuvati – netko će umrijeti.

ČLANAK – Povreda članka na ruci ili nozi – očekujte novčane probleme. Članak od tijela izgubiti – umrijet će vam neki rodjak. Slomiti ga – i siromaštvo.

ČOBANIN – Očekuj sreću jer dolazi.

ČOHA – Uspjeh i pohvale na poslu.

ČOKOLADA – Vidjeti čokoladu – neprilike. Piti je – počast.

ČOKOT – Vidjeti ga – nesreća. Vaditi čokot iz zemlje – smrt. Čokot pun groždja – imate dobre izglede za bezbrižnu budućnost. Saditi čokote – pobrinite se za svoje potomke.

ČOVJEK – Dobro ćete započeti novi posao.

– Biti ćeš ljubomoran.

ČUDITI SE – Neće na dobro izići.

ČUDO – Čudo vidjeti – siromaštvo i gubitak.

ČUDOVIŠTE – Očekuje te blagostanje.

ČUTURA – Vidjeti čuturu – radost i veselje. Puna čutura – veselje, primit ćete poziv na neku proslavu. Prazna čutura – očekuju vas neugodnosti i teškoće.

ČUVAR – Čuvajte se lopova.

ČVOR – Vidjeti čvor – muka. Vezati čvor – imat ćete neprilike. Odvezivati čvor – uspjet ćete zahvaljujući svojoj upornosti i dobivenoj pomoći od najbližeg prijatelja. Rezati čvor – dobit ćete novo, bolje radno mjesto. Ako ne možete odvezati čvor – pretrpjet ćete potpuni neuspjeh u nekom pothvatu.

– Imat ćete neprilika zbog ogovaranja.

– Čvoruga na glavi – briga u porodici.